Тарифы

1.Стоимость услуг письменного перевода технического направления и других.

С / на иностранный язык Стоимость 1 страницы (1800 знаков с пробелами) готового перевода
1 категория* 2 категория** 3 категория*** 4 категория****
украинский, русский 60 62 65 68
английский 135 140 145 150
немецкий 140 158 160 163
итальянский, испанский 147 160 165 168
сербохорватский, словенский, словацкий, чешский, французский, польский 147 160 165 168
португальский, финский, эстонский 160 200 210 220
румынский, белорусский 170 183 190 200
голландский, иврит, македонский, турецкий, венгерский 210 225 230 240
болгарский, грузинский, греческий 175 178 187 200
казахский, таджикский, туркменский, узбекский, армянский, азербайджанский 270 280 289 296
китайский, корейский, японский, латышский, латынь, литовский, вьетнамский 320 335 340 345
датский, норвежский, шведский, арабский, персидский, хинди, монгольский, албанский 380 400 410 415

*1 категория — это перевод, который на 80-90% состоит из неспециализированного текста, не содержат большого количества изображений и графиков, а также не являются сложными в форматировании.

**2 категория – это перевод технических текстов и документации, которые содержат специализированные термины, что требует от переводчика дополнительной квалификации и знаний в терминологии нужной тематики.

***3 категория – это перевод технических текстов и документации, которые являются текстами  узкой специализации с наличием терминов, что употребляются согласно глоссарию конкретной компании. Перевод этой категории сложен в форматировании и содержит большое количество графиков и изображений, требует наличие у переводчика второго высшего или неполного высшего образования, опыта работы в нужной сфере, для выполнения качественного узкоспециализированного перевода.

****4 категория – это технический перевод документации узкоспециализированной тематики, которая содержит больше чертежей и графиков, нежели текста для перевода. Такой перевод требует больше времени на оформление согласно оригиналу документа и дополнительного технического, юридического или медицинского образования от переводчика.

*Срочные переводы считаются по отдельному тарифу. 

 

2. Устный последовательный перевод технической и других тематик

С/на иностранный язык Стоимость  устного перевода за 1 час, грн.*
русский, украинский от 400
английский от 800
немецкий, испанский, итальянский от 900
польский, французский от 950
сербский, хорватский, словенский, словацкий, чешский от 980
португальский, болгарский, грузинский, греческий от 1000
венгерский, вьетнамский, латышский от 1100
белорусский, румынский (молдавский), азербайджанский, армянский, нидерландский (голландский), иврит, арабский, таджикский, турецкий, литовский, финский, эстонский, норвежский, датский, шведский, латынь, персидский (фарси), хинди, китайский, корейский, японский, казахский, туркменский, узбекский, македонский, албанский договорная

*Минимальный заказ для устного последовательного перевода составляет 2 часа, а минимальный заказ синхронного перевода составляет 4 часа.

По вопросу стоимости аренды аппаратуры для синхронного перевода обращайтесь к менеджеру нашего Бюро переводов.

 

3. Нотариальное заверение переводов

Наименование услуги  Стоимость, грн.
 Нотариальная копия от 110 (1 стр.)
 Подпись переводчика 115
 (Подпись + копия),  более 5 страниц  стоимость увеличивается* от 115
 Заверение перевода паспорта 120
 Подпись переводчика, без предъявления  оригинала документа 200

* Каждая последующая страница оплачивается из расчета 7 грн. за 1 стр.

 

4. Оформление справки о несудимости 

Срок оформления 1-2 рабочих дня 3 рабочих дня 5 рабочих дней 
Цена, грн. 400 350 300

 

5. Апостиль 

Наименование услуг Стоимость для физических лиц, грн. Стоимость для юридических лиц, грн. Срок исполнения
 Апостиль в Министерстве юстиции Украины 280 350  5 раб. дней
 Апостиль в Министерстве иностранных дел Украины 280 445 2 раб. дня
 Апостиль в Министерстве иностранных дел Украины 530 1 раб. день
 Апостиль в Министерстве образования Украины 480 20-30 раб. дней ( с запросом)
700 10 раб. дней (без запроса)
Супер срочный Апостиль в Министерстве образования Украины 1240 2-4 часа (без запроса)
Срочный Апостиль в Министерстве образования Украины 720 2 рабочих дня (без запроса)
Дополнительный прием документа в МОУ по пятницам 88 Плата за подачу док-та в нерабочий день

 

6. Печать Бюро переводов 

Услуга Стоимость, грн.
Заверение печатью Агентства 20

7. Верстка

Услуга Стоимость, грн.
Профессиональная верстка перевода от 80-200*

*Стоимость зависит от объема и сложности работ, более точно оценивается уже при наличии документа.

 

Цены действительны и установлены по состоянию на 19.03.18 года.

techperevod.com.ua Звоните ☎ +38 (044)234-48-10