Бюро Технических Переводов

Уважаемый Клиент, Бюро технических переводов предоставляет услуги качественного, корректного и своевременного перевода технических, научных, медицинских и узкоспециализированных текстов. Мы знаем, что такое технический перевод, любим и умеем работать с ним правильно. Наша команда состоит из профильных специалистов с большим опытом работы, которые выполняют перевод сложных, терминологически-насыщенных статей, руководств, чертежей, документов и технологических разработок. На протяжении 10 лет мы поддерживаем хорошую репутацию и продолжаем совершенствоваться, добавляя в нашу команду лучших. Многолетний опыт и большая база переводчиков, позволяют выполнять срочные, объемные, сложные проекты.

Почему нам доверяют

  •  Бюро технических переводов знает, что доверие клиента — это самое главное, ценит и гордится каждым своим клиентом. Ведь мы знаем, что одна оплошность в работе, может негативно повлиять на репутацию, наработанную годами. Понимая это, мы не просто обещаем, и убеждаем словами, мы всегда выполняем, взятые на себя обязательства перед клиентом. Как цитировал Харольд Дженин «Это непреложные законы бизнеса: слова есть слова, объяснения- объяснения, обещания-обещания, и только исполнение – это реальность».
  • Ошибка возможна в любой сфере бизнеса, но допущенная ошибка в сфере технических переводов, может нанести непоправимый ущерб. С пониманием этого, мы делаем все возможное, чтобы перевод был безупречным.
  • Каждый проект для нас уникален, как и клиент, поэтому мы ориентированы на предоставление клиенту выбора. Он заключается в предложении больше чем одного варианта реализации проекта. И исходя из собственных соображений и других важных факторов, клиент выбирает наиболее подходящий для него вариант.
  • Сложность не пугает, а воодушевляет. Неважно насколько сложна и на первый взгляд, нереализуема задача, мы решаем ее с достоинством и без сомнений. Благодаря слаженности действий команды и всех, кто работает над проектом, достигаем поставленных целей.
  • Сбалансированное соотношение цены и качества – это философия бюро технических переводов. Мы не завышаем стоимость намеренно, но и не предлагаем низкую стоимость в ущерб качеству перевода. Принцип нашей компании – качество во всем, что делаем.
  • Мы ежедневно работаем над повышением квалификации всех сотрудников Бюро технических переводов и расширением переводческого и редакторского состава. Эти процессы непростые, но в результате имеем в команде только лучших специалистов.
  • Работаем в инженерных программных продуктах. Что позволяет выполнять технический перевод и верстку любого заявленного проекта.
  • Бюро технических переводов работает согласно всемирным стандартам: ISO 9001:2008; ISO 9001:2015; DIN EN 15038; EN 15038. Система контроля качества, которая работает на нескольких этапах перевода документов, минимизирует присутствие неточностей в процессе работы над проектом. Что дает нам возможность быстро реагировать и устранять малейшую ошибку до финальной сдачи клиенту.
  • Срочный перевод – частое явление для бюро технических переводов. Эта услуга востребована, потому что, умеем работать в ускоренном режиме четко, и безошибочно при этом.
  • Бюро технических переводов одна из немногих компаний в сфере переводческих услуг, которая не боится новых идей, реализаций совместных проектов с зарубежными компаниями и партнерами. Именно поэтому, на сегодняшний день успешно реализовано немалое количество интересных проектов, как в Украине, так и за ее пределами.

Поэтому, если у Вас есть интересный проект, мы смело окунемся в него с головой!

Нашему агентству доверяют:

ПАТ «КОНВЕРСБАНК»

ПАТ «КОНВЕРСБАНК»

Товариство з обмеженою відповідальністю "лайфселл"

Товариство з обмеженою відповідальністю "лайфселл"

ЧАО «БЕРТІ»

ЧАО «БЕРТІ»

ПП «Укртехмед»

ПП «Укртехмед»

ТОВ «МСД УКРАЇНА»

ТОВ «МСД УКРАЇНА»

ТОВ «АТБМАРКЕТ»

ТОВ «АТБМАРКЕТ»

ТОВ «Лідер Снек»

ТОВ «Лідер Снек»

ТОВ «Дослідно-експерементальний завод «Залізничник»

ТОВ «Дослідно-експерементальний завод «Залізничник»

Представництво «ХІДРІА ІМП КЛІМА»

Представництво «ХІДРІА ІМП КЛІМА»

Альфлет Інжиніринг АГ

Альфлет Інжиніринг АГ

ТОВ ФК «УКРАНЕТ»

ТОВ ФК «УКРАНЕТ»

ПАТ «АВАНТ-БАНК»

ПАТ «АВАНТ-БАНК»

Національний Антарктичний Науковий Центр

Національний Антарктичний Науковий Центр

ТОВ «Фрут Майстер Фудс»

ТОВ «Фрут Майстер Фудс»

ПАТ «Перший Український Міжнародний Банк»

ПАТ «Перший Український Міжнародний Банк»

ТОВ "Феліцата Україна"

ТОВ "Феліцата Україна"

ООО "ОПТОКОН УКРАИНА"

ООО "ОПТОКОН УКРАИНА"

ТОВ «БМ Дистрибушн»

ТОВ «БМ Дистрибушн»

ТОВ «Транслінк Консалтинг»

ТОВ «Транслінк Консалтинг»

ТОВ «Термоелектро-Україна»

ТОВ «Термоелектро-Україна»

ТОВ «ІНСАЙТМЕДІА ПРОДЮСЕРСЬКИЙ ЦЕНТР»

ТОВ «ІНСАЙТМЕДІА ПРОДЮСЕРСЬКИЙ ЦЕНТР»

Фельдман-Екопарк

Фельдман-Екопарк

ТОВ Ренессанс Медікал

ТОВ Ренессанс Медікал

ДП СВТФ ПРОГРЕС

ДП СВТФ ПРОГРЕС

ТОВ ОПТІМ

ТОВ ОПТІМ

Newland Europe B.V.

Newland Europe B.V.

МЦД МРТ

МЦД МРТ

ТОВ МАКСИМЕР

ТОВ МАКСИМЕР

ТОВ ЄВРОМЕДПРОЕКТ

ТОВ ЄВРОМЕДПРОЕКТ

ТОВ ВЕНБЕСТ

ТОВ ВЕНБЕСТ

ByFrederic

ByFrederic

Направления технических переводов:

  • перевод инструкции по эксплуатации, установке и демонтажу, руководств пользователя;
  • перевод и вёрстка диаграмм, чертежей, таблиц данных, схем, каталогов и брошюр;
  • медицинских заключений, справок и направлений;
  • перевод договоров, уставных документов, доверенностей, налоговой отчётности, финансовой документации, бухгалтерских, аудиторских отчётов, должностных инструкций, таможенных деклараций;
  • перевод лицензий, сертификатов, свидетельств, протоколов, меморандумов, патентов сертификатов качества;
  • перевод спецификаций, технических условий, тендерной документации;
  • перевод законов, постановлений суда, нормативно-правовых актов;
  • перевод научно-технических статей, аннотаций, рецензий;
  • перевод маркетинговых, аналитических исследований;
  • перевод сайтов, локализация и адаптация;
  • и другие виды переводов.

Бюро Технических переводов работает согласно стандартам:

certif

Закажите технический перевод у нас. Искренне рады, будущему сотрудничеству!

Интерестное в мире технических переводов. Статьи, новости.

Особенности технического перевода

Технические переводы - одни из самых востребованных услуг по переводу в наше время, тесно переплетенные с техническим развитием в современном мире. Из-за постоянной эволюции технологии технические переводы стали необходимыми. Технический перевод очень конкретный и сложный. Они включают массу технических ...

Сложности в техническом переводе

Технический перевод включает перевод таких документов как руководства пользователя, инструкции для использования и других документов, которые обычно пишутся техническими писателями для продуктов и услуг. Технические документы содержат текст, который касается технологической и научной информации и технологических тем. Многие из этих документов содержат специализированную ключевую терминологию. Все ...

Важность научно-технических переводов

Перевод научно-технических текстов - очень важная и очень специализированная область во всей отрасли перевода. Научно-технические тексты созданы в ответ на требование информации научного или технического характера. Такие тексты нуждаются в переводе, потому что кто-то в различном языковом сообществе хочет получить доступ или использовать информацию, которую содержат эти тексты. Верно, что изобре...

Технологии требуют технических переводов

Наука и технология требуют технических переводов Сегодняшняя экспортная торговля и обмен ноу-хау среди разных стран требуют высокого стандарта лингвистической коммуникации. Команда «Бюро технических переводов», работают чтобы предпринять любой проект перевода и последовательно поддерживать Ваше каждое предприятие. Наши переводчики в областях науки и техники выбраны на основе их знания и навыков...

Технический переводчик и нефтегазовая промышленность

Техническая и нефтегазовая промышленность с ее собственным языком Много вещей не легки для нефтегазовой промышленности. Исследование, извлечение и очистка - все трудные процессы, и перевод критического содержания нефти и газа может быть такой же проблемой. Сложная технология, уникальные области экспертных знаний и специализированной терминологии требуют специализированных технических переводчик...

Технический переводчик для химической промышленности

Услуги по техническому переводу для химической промышленности Химическая промышленность должна следовать инструкциям и соответствовать требованиям ведущих отраслевых ассоциаций. Химические производители постоянно производят и обновляют патенты, справочные листки безопасности изделия, отчеты токсикологии, отчеты отклонения и связанную документацию, которая определяет составы и характеристики вещ...
techperevod.com.ua Звоните ☎ +38 (044)234-48-10